歡快的 小說 为美好的世界献上祝福! 結尾2祭典結束後 推介

為美好的世界獻上祝福!

小說為美好的世界獻上祝福!为美好的世界献上祝福!

漫畫育神日記育神日记
祭典完結了,城內也完備光復了寧靜的某一天。
阿庫婭橫躺在客廳的輪椅上,戳着尚有留存感的黃金殼抱着的羅曼蒂克毛球,高高興興地談。
「我說呀和真,塞西莉寄來了感謝狀。『拜您所賜,阿庫西斯教團阿克塞爾支部平方可危險地完竣差。在厄里斯教團的調理下,明的祭典也將由兩教團合辦興辦。這都是拜功勳出數以百計賑款的佐藤老公所賜。我們就此隨便把您當做驕傲阿庫西斯教徒』」
「臥槽啊啊啊啊啊!」
「哇啊啊啊啊啊啊!」
我不近人情地把阿庫婭讀着的感謝信撕投標。
「過分過分!你這Sukapon死宅,對我家教團的人費手腳枯腸寫下的表揚信一乾二淨有何不滿!」(轉註:Sukapon是FC抓撓戲耍Joy Mech Fight的棟樑之材)
「通統一瓶子不滿!爲毛我必得成爲你的教徒可以啊!這不完好無損是繩之以法玩耍嗎!」
最後,我舉動軍師賺來的錢統統都給了阿庫婭。
小說
哪些說呢,摸清阿庫婭不啻是九龍海德拉的討伐代金,連友善普通攢的錢都拿去辦祭典後,我的罪戾感爆棚了。
我也幫襯再建殊破的教堂了,說來這次的根底一事合宜能一筆勾銷……我是這麼想的。
「哈哈,和誠是傲嬌呢。這亦然傲嬌的浮現吧?塞西莉說過,和真生員有埒高的傲嬌成份,如其被說了『看不慣』且當做相左的天趣」
「我厭惡百般紅裝和你」
「……胡呢,一絲傲嬌某種惹人友愛的發都一無」
阿庫婭面對着我坐,霍地歪起腦瓜兒問道。
「對了和真,有事想問你。我聽講厄里斯出現在選美曬場了,你曉她以後去何在了嗎?她也當成的,貴重趕來臺上卻不來跟我打個理會。對祖先算薄倖」
這貨給厄里斯添了那末多麻煩還沒羞先輩倚老賣老,從某種功能上說真兇暴。
我一頭對此倍感買帳,一方面從摺椅上起家,捏起黏在巴尼爾的核桃殼頂端的澤爾帝。
我看成套事情都搞定了,但還沒想好該哪樣管束這個戰具。
就消釋好傢伙要領能優良採用其一僅有魔力多多益善的雛雞麼。
「我說你,這麼溫順地對澤爾帝其後會吃苦頭的哦?澤爾帝長大後進攻和真我可不會窒礙它哦」
「那好,趁它還沒長成殲擊掉」
「……空閒的,澤爾帝氣量拓寬又平易近人,不須如斯怕……來吧澤爾帝,來我此地。這融爲一體第三條街的肉店叔一駭人聽聞,你要嚴謹哦」
誰是肉店爺啊。
澤爾帝歸散發着是感的空殼河邊,四體不勤地橫躺躺下。
「唉……究竟幹完活了……厄里斯爺光顧了可好,但遽然來這麼樣多港客奉爲讓人回天乏術……」
繼續在做着領主越俎代庖的事務的達克尼斯揉着人中歸了。
「勤勞了。領主的管事真推辭易啊。拜厄里斯父親不期而至一事所賜各鄉鎮都有客人前來。亢,金融也因故結束好轉了,挺好的過錯嗎?」
「人多了倒值得興沖沖……唉,祭典裡邊父也着手康復了。礙事的領主坐班也到本日結束,然後就能毫無顧忌地做工作了」
「啊?說哎呢你,我此次是真正不幹了啊?總算是無影無蹤勞作的理由了。我想靈活我的烹製功夫,應徵可惡的店員開個風趣與功利兼得的飲食店。我業經決不會去做勞動了。是吧,阿庫婭?」
「是的。我暫時性而培植澤爾帝,做事即令了。儘管和真給的錢早已一體用在共建農會啊來年的祭典本金啊還有家宴上了,下我而拿着和果然錢享清福安身立命,不去接危的天職了。嗯,我要過上每日在大宅裡無所用心,在一年一度的祭典裡被人傾的過日子」
聽見我以來阿庫婭也意味訂交。
「……喂等下,怎我非要連你旅伴包養不成,飯錢我包即使如此了,和和氣氣的零錢倒是友善賺啊……還有,你都仍然把我給你的錢給用光了?」
「用光了。光零用費倒是無庸繫念,我有第二叔個新的盈利想盡的」
……
「爾等這幫人,有目共睹祭典的時光那有勁頭……話說返回阿庫婭,那卒是安生意啊。動手做前要和我說啊」
…………阿庫婭塞起耳根假裝沒聽到不可避免的達克尼斯的說教。
讓美食成爲寵獸是否搞錯了什麼
望着她倆兩個的我把澤爾帝身處掌上胡嚕起牀。
在二樓的惠惠登布拉吉走了下來。
宮鬥live
看到一如以前鼓譟着的兩人她剎那映現了雀躍的笑臉,在我畔起立。
「罕有祭典,卻沒何如名特新優精分享。忙氣急敗壞着祭典就開首了——無上這也挺有我輩的風格」
「說的對。說到祭典的話,該當是更歡鬧,鬧騰,憂愁,更有情調的吧。爲什吾輩非要悲哀地在煙花擴大會議上打怪弗成。真想再辦久片。最少辦個莊嚴的煙花分會啊」
追思起煙花分會那險就營造出好憤懣一事,我幸災樂禍地表示缺憾。
見到我這麼着,惠惠嘻嘻地笑了蜂起。
「……對了,和真壽誕也到了。得送你生日手信才行」
「這個自由啦。無上我倒是有的矚目你會給我嗬。你別像是阿庫婭那樣,身爲好傢伙形式疑惑的石碴哦?」
視聽我的文曉,惠惠卓絕湊到我的湖邊暗暗地對我說。
「今晚來我的房吧。我有根本來說要和你說」

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注